Advertisement
06.jpg
Pabellón M. Daniel Romero Álvarez Imprimir E-Mail
Escrito por Administrator   
Wednesday, 05 de November de 2008

Daniel Romero ÁvarezPabellón municipal Daniel Romero Álvarez

El ayuntamiento de Valverde acuerda rotular el pabellón polideportivo con el nombre de Daniel Romero Álvarez, gracias a cuya gestión hoy podemos disfrutar de estas magnificas instalaciones deportivas.

 

 

 

 

Este es el:
 

DANIEL ROMERO ÁLVAREZ

 

 

MINIBIOGRAFIA:

 

 

- Nacido en Valverde el 16-12-39. Casado, tres hijos.
- Estudió en el Seminario de Sevilla.
- Ldo. en Teología (Universidad Pontificia de Salamanca).
- Doctor en Ciencias Bíblicas (Roma).
- Licenciado en Filología (Univ. Complutense). Habla y escribe varios idiomas (Ingles, Alemán, Francés, Italiano y todas las Lenguas Clásicas).
- Diplomado en Bibliotecología y Documentación (Biblioteca Nacional).
- Traductor de numerosas publicaciones.
- Funcionario de la Administración Gral. del Estado. Consejo Superior del Deporte.
- Formó parte de la Delegación española en las Olimpiadas de Moscú y Los Angeles (EE.UU.)
- Fue Director. Gral. de Juventud y Deportes de la Junta de Andalucía (1982)
Director. Gral. de Deportes (1982-1987), Gobernador Civil de Albacete (1987-1989) y Delegado del Gobierno en Castilla-La Mancha y Gobernador Civil de Toledo (1989-1996).
- Presidente de la Agencia de la Energía de Catilla-La Mancha.
- Su intervención desde la Dirección General de Deportes fue decisiva para la consecución y construcción del primer Pabellón Polideportivo para Valverde. 1984.

     

 

       

CURRICULUM VITAE:

 
I. Datos personales:

 

- Nacido el 16 de diciembre de 1939 en Valverde del Camino (Huelva) en una familia de siete hermanos
- Casado.
- Padre de 3 hijos, ya independizados, y abuelo de una nieta.
- Funcionario del Estado (Cuerpo Técnico), finalmente integrado en el Cuerpo Superior de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha.
- Jubilado (desde el año 2005).
  
II. Estudios:

 

- Estudios de párvulo en el Colegio de las Salesianas de Valverde.
- Estudios preparatorios de Ingreso (para el Seminario) en La Preceptoríay luego (para el Instituto) en una incipiente Academia de D. ManuelTocino, D. Luis Duque y D. Manuel Hidalgo.
- Estudios de Humanidades en el Seminario Menor de la Archidócesis deSevilla, en Sanlúcar de Barrameda (1950-1955).
- Estudios de Filosofía en el Seminario Mayor de la Archidócesis deSevilla, en Sevilla (1955-1958)- Licenciatura en Teología, Universidad Pontificia de Salamanca (1958-1962).
- Licenciatura en Ciencias Bíblicas, Instituto Bíblico de Roma y Cursos de Doctorado en Teología en la Pontificia Universidad Gregoriana de Roma (1963-1967).
- Licenciatura en Filología Bíblica Trilingüe, Universidad Complutense(1971-1974).
- Diplomatura en Documentación y Bibliotecología para postgraduados, en la Biblioteca Nacional en Madrid (1974-1977).
- Cursos de Tercer Ciclo (Doctorado) y Diploma de Estudios Avanzados(DEA) en la Facultad de Humanidades de la Universidad de Castilla-LaMancha, de Toledo (2002-2004). 

 

  
III. Conocimientos de idiomas:
         
- Alemán: inicié su estudio, durante los años de Roma, en el Goethe Institut; lo fui perfeccionando con estancias temporales (vacacionales) sobre todo en Renania y Westfalia, y posteriormente no he abandonado su lectura y traducción. Lo conozco muy bien.
- Francés: inicié su estudio en el Bachillerato, hice un curso en la Alliance Française en París, y no he abandonado nunca su lectura y traducción. Lo conozco muy bien.
- Inglés: lo he estudiado por mi cuenta, y lo he practicado en visitas esporádicas, más o menos prolongadas, a países de habla inglesa y en reuniones internacionales. Lo leo sin dificultad apenas, y entiendo y me hago entender suficientemente en la conversación. Frecuento su lectura y traducción.
- Italiano: lo estudié por mi cuenta y lo practiqué durante mis tres años de estudio en Roma. He seguido frecuentando su lectura y traducción. Lo conozco muy bien.  
  
  
IV. Vida laboral:
      
- Párroco de Cortelazor (Huelva; 1962-1963).
        
- Profesor de los Seminarios Mayor y Menor de Huelva y actividad pastoral en el mundo estudiantil, laboral y de profesionales en la ciudad de Huelva, así como coadjutor de la Iglesia de la Concepción y de la del Sagrado Corazón sucesivamente (1966-1969).
          
- Clases en academias particulares de Madrid e inicio de la tarea de traductor para distintas editoriales (1969-1970).
       
- Secretario de Redacción de la editorial Círculo de Amigos de la Historia (1970-1972).
       
- Traductor por cuenta propia para varias editoriales.
          
- Colaborador contratado y posteriormente funcionario Jefe de la Sección de Datos del Instituto Nacional de Educación Física (INEF) de Madrid, dependiente del Consejo Superior de Deportes (1973-1982), y funcionario de nivel Técnico en la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía (1982).
          
- Director General de Juventud y Deporte de la Junta de Andalucía (1982).
         
- Director General de Deportes del Consejo Superior de Deportes (1982-1987).
       
- Gobernador Civil de Albacete (1987-1989)- Delegado del Gobierno en Castilla-la Mancha y Gobernador Civil de Toledo (1989-1996).
         
- Asesor Técnico N 29 del Consejo Superior de Deportes (1996).
        
- Jefe del Servicio de Coordinación de Interior, de la Consejería de Administraciones Públicas de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha (1997-2000).
       
- Presidente de la Agencia de Gestión de la Energía de Castilla-La Mancha(2000-2002). Dimití a petición propia, tras cumplir las tareas de puesta en marcha.
          
- Jefe del Servicio de Coordinación de Interior de la Consejería de Administraciones Públicas de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha (2002 hasta el momento de la jubilación en 2005) .
    
- También como Director General de Deportes, en la época en que se preparó la Candidatura Olímpica de Barcelona intervine en una intensa actividad internacional para recabar voluntades favor de la misma (en América: Estados Unidos, Argentina, Uruguay, Perú, Colombia, Venezuela; en Asia: Hong Kong, China, Japón; en Europa: URRSS, Yugoslavia, República Democrática de Alemania, República Federal deAlemania, Checoslovaquia, Rumanía, Grecia, Chipre, Reino Unido, Suiza, Italia, Francia, Portugal, Austria, Finlandia; en África: Marruecos). 
VII. Actividad traductora:

Excepto en los tiempos de responsabilidad política (es decir, del año 1982 al año 1996) he frecuentado la actividad traductora de las lenguas antes señaladas. Enumero algunas de las obras traducidas: 

- Muntu: las culturas de la negritud.J. Jahn [Tradujo Daniel Romero] Madrid: Guadarrama, [1970]. 
- Las literaturas neoafricanas: J. Jahn [tradujo, Daniel Romero] Madrid: Guadarrama, [1971]. 
- El hombre de ciencia ante el problema religioso: P. Jordan [Tradujo: Daniel Romero] Madrid: Ed. Guadarrama, [1972]. 
- Los Juegos Olímpicos: Avery Brundage [y otros. Traducción de Daniel Romero y Antonio de Laiglesia] Madrid: [s.n.], 1972 
- De la infancia a la adolescencia: Claude Kohler y Paule Aimard. [Tradujo... Daniel Romero] Madrid: Guadarrama,[1972] 
- El deporte a la luz de la ciencia: Por Helmut Baitsch [y otros. Daniel Romero, traducción] Madrid: Instituto Nacional deEducación Física , 1974
 - Teología del Antiguo Testamento: [Por] Walther Eichrodt ; [lo tradujo del alemán Daniel Romero] Madrid : Cristiandad ,1975 
- Periodización del entrenamiento deportivopor: L.P. Matveyev ; [traducción del alemán Daniel Romero] Madrid : Instituto Nacionalde Educación Fisica , 1977 
- Sociología del deporte: [Por] Günther Lüschen y Kurt Weis ; traducción [del alemán] de Erika Schwarz y Daniel Romero Valladolid : Miñón , D.L. 1979
 - Cohesión del equipo: [Por] Georges Rioux y Raymond Chappuis ; traducción [del francés] de Daniel RomeroValladolid: Miñon 
- La habilidad en el deporteBarbara : Knapp ; traducción [del inglés], Daniel Romero Alvarez Valladolid : Miñon ,D.L. 1981 
- Ética: lecciones en la Universidad de Múnich: Romano Guardini ; texto elaborado, a partir de su legado, por Hans Mercker, con la colaboración de Martin Marschall ; estudio introductorio de Alfonso Madrid :Biblioteca de Autores Cristianos, 1999 
- Teología del Antiguo Testamento: Horst Dietrich Preuss ; [traducción, Daniel Romero] Bilbao : Desclée de Brouwer ,[1999]
 - La democracia y sus enemigos: textos escogidosUlrich Beck ; [traducción de Daniel Romero Álvarez] Barcelona : Paidós Ibérica ,[2000] 
- La provocación del discurso sobre Dios: Johann Baptist Metz ... [et al.] ; edición de Tiemo Rainer Peters y Claus Urban ; epílogode Jürgen Werbick ; traducción de Daniel Romero Madrid : Trotta , [2001] 
- Dios y tiempo. Nueva teología política: Johann Baptist Metz, traducción de Daniel Romero, Madrid, Trotta, 2002 
- La mujer en el cristianismo: Hans Küng, traducción de Daniel Romero, Madrid, Trotta, 2002 
- La guerra de los treinta años: Geoffrey Parker (ed.), traducción del inglés de Daniel Romero, Madrid, Visor 2003. 
- La libertad conquistada. Memorias (I)Hans Küng, traducción de Daniel Romero, Madrid, Trotta, 2003. 
- Filosofía de la psicología: Volker Gadenne, traducción del alemán de Daniel Romero, Bercelona, Herder, 2006.
       
Actualmente están traducidas y a falta de publicación, siempre para la editorial Herder de Barcelona y en ambos casos del alemán:
- una Historia de la filosofía china.
- un Diccionario de Psicoterapia. 
          
Y, finalmente, en estos días estoy dando fin a una:- Biografía de Augusto.
 
< Anterior   Siguiente >